Saber a língua nativa do seu país de origem é imprescindível para estabelecer qualquer tipo de comunicação. Mas o aprendizado de uma língua vai muito além de conseguir decodificar códigos e saber usar regras gramaticais. Conhecer o sistema linguístico, entender como ele se estrutura, saber interpretá-lo e usá-lo da melhor forma dentro dos mais diversos contextos situacionais é o que garante boa parte do que se entende como fluência numa língua.
As aulas de português, produção e interpretação de texto, têm a função de expandir e aprofundar os conhecimentos na língua portuguesa de maneira abrangente, além de contribuir diretamente para o desenvolvimento da compreensão e da análise crítica de quaisquer tipos de texto.
As chamadas “fake news” não são uma novidade, mas a sua proliferação significativa nos últimos anos nos fez prestar atenção no quão importante são os nossos conhecimentos linguísticos e a nossa capacidade de interpretação e análise textual, a fim de que saibamos utilizar todo o ferramental necessário para identificar se e quando estamos diante de uma informação verídica ou não.
Como professora de português e produção e interpretação de texto já lecionei para alunos(as) do cursinho pré-universitário Primeira Opção; para turmas do 6º ano ao 9º ano do fundamental II no Colégio Framtid; e em aulas particulares personalizadas para alunos(as) pré-universitários.
As aulas de português, produção e interpretação de texto são realizadas on-line por meio de videochamadas. Os materiais das aulas são compartilhados por e-mail aula a aula para serem acompanhados simultaneamente durante as videochamadas.
Todas as aulas costumam ter a mescla de diversos materiais, desde livros e matérias jornalísticas até vídeos e memes, com a intenção de propiciar conteúdos diversos e plurais, visando um processo de aprendizagem rico e engajante.